Українська співачка Анастасія Приходько заявила, що повертає весь свій російськомовний репертуар, оскільки мовний омбудсмен Тарас Кремінь нібито особисто їй дозволив це робити. Про це повідомляє газета "Експрес" із посиланням на Інстаграм артистки.
Літній наступ Росії провалюється, - The Telegraph
Анастасія Приходько знову заспіває російською
Таким чином Приходько відреагувала на новину про те, що Вєрку Сердючку не покарають за виконання пісень російською. "Ну що, дорогі друзі, повертаю весь російськомовний репертуар", — зазначила Приходько у сторіс в Інстаграмі.
Згодом співачка уточнила, що не має жодних претензій особисто до Андрія Данилка, який грає Вєрку Сердючку, оскільки сама зростала на його піснях. Вона пояснила, що співати російські пісні їй нібито дозволив Тарас Кремінь. "Мені омбудсмен дозволив співати! Закрыли тему! Ба більше, Виктор Цой не запрещен — шах и мат!", — написала Приходько у сторіс, навмисно чергуючи то українську то російську мови.
Нагадаємо, що 27 червня Тарас Кремінь відреагував на скандал з російськомовним виступом Вєрки Сердючки в Києві та заявив, що закон не забороняє виконання пісень іншими мовами, зокрема російською, якщо йдеться про творчість громадян України. У червні в мережі почали ширитися відео з концерту Вєрки Сердючки, який відбувався в Києві і під час якого лунали російськомовні пісні ("Ха-ра-шо" та "Дольче габана"). У команді Андрія Данилка заперечили, що той виступав російською.
Вєрка Сердючка відреагувала на скандал через російськомовні пісні
Вєрка Сердючка, в образі якої виступає Андрій Данилко, на концерті в Одесі вперше прокоментувала скандал, який розгорівся через виконання пісень російською у Києві.
Зірка іронічно відреагував на критику з боку уповноваженого із захисту державної мови Тараса Креміня. Музичне шоу артист розпочав словами: "Привіт, Одесо! З Всесвітнім днем намбуцмена".
На концерті в Одесі Сердючка також не відмовилася від російськомовного репертуару. Артистка виконала треки "Дольче Габбана" і "Я не поняла", які Данилко не переклав українською. До того ж Сердючка відреагувала на критику зі сторони мовного омбудсмена Тараса Креміня.
На концерті в Одесі Сердючка виконала україномовну композицію Київ-Одеса (раніше звучала російською). «Для наших омбудсменів. Мене два дні так пісочили, що забули про війну Ізраїлю з Іраном», — сказала зі сцени артистка та виконала україномовний трек.
Раніше співачка Ірина Білик дала пораду Андрію Данилку. Артистка не стала засуджувати зіркового колегу, якого вважає своїм другом. Інша співачка Оля Цибульська прокоментувала скандал із Вєркою Сердючкою, на концерті якої у Києві лунали пісні російською. Після інциденту Цибульська заявила, що готова допомогти Сердючці з перекладом пісень.
Підписуйтесь на сторінку "Експресу" у Facebook